§§   文化分區

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

「單于」與「da-u」

發表:sofia 2009-05-22 09:51:26 閱覽數:4353 (IP:  ) T 2792_R 0 引 用
「單于」與「da-u」
「單于」匈奴語「酋長」,蒙古語「da-u」,白話文「ㄔㄢˊ」「ㄩˊ」,台語「ㄉㄢ」「ㄨˋ」,比較三者發音,台語和「da-u」幾乎雷同,白話文「ㄔㄢˊ」「ㄩˊ」,和「da-u」則不知所云。
由此可知,以白話文注音尋找漢人古書中的異族文字,將差之毫釐,失之千釐。
反之,以台語尋找漢人古書中的異族文字,將豁然開朗,撥雲見日,辭海浩瀚無邊,個人精力有限,每天窮於精研台灣的語言文字,滄海之一粟,何其渺小?
呼籲台灣歷史學界,眾志成城,齊力找尋古書中的文字,來印證台語就是漢語,彌補失落數百年的漢文,不僅文字語言而已,許多歷史黑洞也能因此峰迴路轉,果真如此,則漢文復興有望。
Sofia〈2009/5/22〉


返回文化分區 返回 sofia 專屬部落格  ▲往上  

回  應  意  見  主  題

意見主題:【「單于」與「da-u」

文章請自行備份,站方不負擔保存之責。
同意網站共享並運用這篇文章。
跟 貼 勿 偏 離 主 題!

貼文請用繁體字。

姓 名:

回應內容:

請在本文章中挑出最夯最切題的關鍵詞s,來提高曝光率,
方便網友上網搜尋,兩關鍵詞之間用“,”(半格)分開。
關鍵詞:
      

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。