§§   天涯台客部落格

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

主題:◆ 舊金山.笛洋藝術博物館 ◆
發表:天涯台客 2015-02-02 12:09:38 閱覽數:347145 (IP: ) T 4553 引 用
 


回應:天涯台客 2015-02-07 02:08:34 (IP: ) T 4553_R 202 引 用
一座藝術博物館館藏之豐富,單憑個人力量,試圖全面性的導覽誠非易事,尤其有些名作經常需要外借至海內外其他美術館展出;或者館內輪流陳列,後台坐坐冷板凳,確也司空見慣。謹就以兩件特殊作品作一個補述如下:

(圖片擷取自笛洋美術館官網)
△《Boatmen on the Missouri》Artist: George Caleb Bingham (American, 1811-1879), oil on canvas, 25 1/8 x 30 1/4 in. (63.8 x 76.8 cm), 1846, Location: Not on display, de Young Museum.

《密蘇里河上的船家 / Boatmen on the Missouri》可喻為美國家喻戶曉的偉大作品,畫家喬治.迦勒.賓漢 (George Caleb Bingham) 以繪畫19世紀美國中部密蘇里河沿岸的景緻而聞名於世,畫中人物有船夫、獵人和毛皮商人,背景風光則是平靜的河水與霧裡的河岸森林,畫作呈現出邊陲鄉野的生活面貌,可以說是美國繪畫史上一個非常典型畫風「Luminism」的代表。

其實,賓漢作品的重新被發現,已經是1930s年代,是他去世後的半個世紀;地位的被肯定,則是2011年是他身後200週年的事情,藝術史學家們才認定賓漢是19世紀美國最偉大的畫家之一。這一年,「喬治.迦勒.賓漢目錄編委會」宣佈重新發現並認證了10件賓漢的作品,如同他以往的畫作一樣,有5%是沒簽名簽署的。

賓漢出生於維吉尼亞州奧古斯塔郡 (Augusta County, Virginia),有段插曲是:賓漢的外祖父曾因年事已高,將磨坊、1180英畝(4.8平方公里)土地和幾名奴隸移交給他的父親,當作是可以跟他們一家住在一起的「典押物」。賓漢的父親卻拿來作為朋友債務的擔保品,1818年當朋友去世後,一切全都化為烏有。結果,這一家人只能被迫遷移到土地更為廉價的密蘇里州富蘭克林地區 (Franklin, Missouri)。

喬治.賓漢是個自學成器的藝術家,曾當過櫥櫃製造的學徒,19歲時,已經可以為人繪製肖像維生,一幅畫像的收費是當時的20美元,一天可以完成,而且,技巧出眾頗能獲得客戶的讚許。年輕人好高騖遠,本想可以往返於富蘭克林與聖路易作些貿易的生意,奈何一場麻疹疾病,不僅讓他生意泡湯還禿頭一輩子。

1838年,賓漢自立門戶當個聖路易的肖像畫家,一些當地有頭有臉的仕紳、政治人物和律師旋即成了他的客人與終身朋友。他還遠赴紐約參觀國家設計學院的展覽。1848年,賓漢成為密蘇里少數藝術家組織的成員,接近政治,令他後來也是熱衷於政治的一份子。1856年賓漢偕著第二任妻子 Eliza 和最年幼的女兒遊學歐洲,到過巴黎與德國杜塞道夫,在杜塞道夫讓他與德裔美國歷史畫家埃瑪紐埃爾.洛伊茨 (Emanuel Leutze, 1816-1868) 成為好朋友。

回到美國,適逢美國南北戰爭期間,遊走於密蘇里州堪薩斯城的政界多年,最後被任命為密蘇里州哥倫比亞的密蘇里大學的首席教授,沒多久,賓漢隨即辭世,教過的學生人數卻是寥若晨星。

(圖片擷取自紐約大都會美術館官網)
△《Fur Traders Descending the Missouri》Artist: George Caleb Bingham (American, 1811-1879), oil on canvas, 73.5 × 93 cm (28.9 × 36.6 in), c. 1845, Metropolitan Museum of Art, New York.

這是賓漢另一件館藏於紐約大都會美術館的名作《橫渡密蘇里河的毛皮商人 / Fur Traders Descending the Missouri》,同樣是密蘇里河上的情景,描繪的是法國貿易商人夥同印地安妻子渡河的景況。那段時期,與印地安土著通婚是相當普遍的方式,在加拿大被政府歸類為「Métis」一個族裔,指的是早期歐洲貿易商人與美洲土著的混血。

在美國,這幅作品除了藝術上的意義外,還被拿來作為史實的印證畫作,是喚起歷史記憶的憑藉。船上的老男人頭戴毛線自由帽,船頭的小動物可不是貓隻,一般認為是雛熊。這畫作原先的標題是《French Trader, Half-breed Son》,Half-breed 說的是混血,美國藝術聯盟擔憂引起爭議,為她的首次展出,才更改為目前的畫題。

綜 覽 全 部 討 論

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存


* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。