§§   Harry部落格

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

主題: 談台灣人對英文字母發音的偏差
發表:Harry 2005-10-25 15:45:58 閱覽數:43815 (IP: ) T 1467 引 用
 


回應:Harry 2009-10-10 08:09:38 (IP: ) T 1467_R 13 引 用
致行政院衛生署署長辦公室

謹提醒貴署在最近電視上宣導民眾重視H1N1影片時,片中兩位男女主角把H1N1一詞中的「N」讀如「嗯」是很不恰當的示範!別人可以唸成「H1嗯1」,貴署一定不能唸錯!請參考論壇內討論之正確發音建議,趕緊更正:http: //244.putao.com.tw/putao/listChatReply.do?pageNo=1&post.id=24036
請注意,貴署回覆內容,將追蹤並轉載於曾經討論過有關「N」字發音之論壇及討論區以正視聽。
謝謝

Harry敬 Oct 10, 2009

綜 覽 全 部 討 論

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存


* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。