§§   嘻 笑 人 間

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

給天涯台客

頁次: 1 2 
發表:正反修羅 2012-04-20 01:33:39 閱覽數:33132 (IP: ) T 3453_R 0 引 用
聽聽看


有西子灣的景色

回應:竹根 2012-04-20 01:43:39 (IP: ) T 3453_R 1 引 用

回應:天涯台客 2012-04-20 02:09:21 (IP: ) T 3453_R 2 引 用
賢拜們真是貼心,還有西子灣的景色。

我沒參與到,比我年長一些的兩位連襟,他們早期求學時代開同鄉會之前,會先合唱這首「~黃昏的故鄉~」。

會後結束之前,再來一首「~媽媽請妳也保重~」。

伊娘哩!哪個不淚流滿面?既使體格再粗勇、心再堅硬。


在座的全是黑名單裡的台灣囝仔、好漢。

回應:天涯台客 2012-04-20 02:10:21 (IP: ) T 3453_R 3 引 用
◆ ~黃昏的故鄉~ ◆

作詞:文夏 作曲:橫井弘 演唱:孫建平
(日文原曲:三橋美智也:赤い夕陽の故鄉)

叫著我,叫著我,黃昏的故鄉不時地叫我,
叫我這個苦命的身軀,流浪的人無厝的渡鳥,
孤單若來到異鄉,不時也會念家鄉,
今日又是來聽見著
喔~親像塊叫我~

叫著我,叫著我,黃昏的故鄉不時地叫我,
懷念彼時故鄉的形影,月光不時照落的山河,
彼邊山,彼條溪水,永遠抱著咱的夢,
今夜又是來夢著伊
喔~親像塊等我~

叫著我,叫著我,黃黃昏的故鄉不時地叫我,
含著悲哀也有帶目屎,盼我轉去的聲叫無停,
白雲啊~你若嘜去,請你帶著阮心情,
送去乎伊我的阿母
喔~不倘來忘記~


◆ ~媽媽請妳也保重~ ◆

回應:天涯台客 2012-04-20 02:14:39 (IP: ) T 3453_R 4 引 用
~媽媽請妳也保重~

==================================
作詞:文夏,作曲:鄧雨賢,編曲:張乃仁
==================================

若想起故鄉,目屎就流落來;
免掛意請妳放心,我的阿母!

雖然是孤單一個,雖然是孤單一個。

我也來到他鄉的這個省都,不過我是真勇健的,
媽媽請妳也保重。

************************************

月光暝想要,寫批來寄乎妳;
希望會平安過日,我的阿母!

想彼時強強離開,想彼時強強離開。

我也來到他鄉的這個省都,不過我是真打拼的,
媽媽請妳也保重。

************************************

寒冷的冬天,夏天的三更暝;
請保重嘸通傷風,我的阿母!

期待著早日相會,期待著早日相會。

我也來到他鄉的這個省都,不過我是會返去的,
媽媽請妳也保重。

回應:竹根 2012-04-20 02:20:30 (IP: ) T 3453_R 5 引 用

回應:天涯台客 2012-04-20 02:48:27 (IP: ) T 3453_R 6 引 用
也不算題外話,聽來未經求證的小故事:

這天,挑著菜擔子,憨欽仔依序排在 AIT 簽證的隊伍長龍裡。

待簽證官問說:「你到梅國企幹蛇麼?」

憨欽仔規規矩矩,從頭把《黃昏的故鄉》唱了一遍。

簽證官一臉狐疑 What?

我們這位老兄:「嗯、啊你多沒有在聽喔?......不時 ( Bush ) 地叫我啦!」

%@X*。#@

回應:天涯台客 2012-04-20 02:54:51 (IP: ) T 3453_R 7 引 用
竹根大ㄟ 早早安!

啊您這版面上的連結(含原始畫面 如 YouTube),我都不會哩!

語法怎麼寫?3QS。

回應:討海人 2012-04-20 03:03:56 (IP: ) T 3453_R 8 引 用
高雄是討海人へ第二故郷、当兵時的海軍基地、大溝頂的夜市、七賢三路的酒吧、

寿山公園、愛河臭水溝、啊~忘不了!行船時代也常靠岸、跑私貨、與港警找迷蔵、

賺錢真堅苦!

回應:天涯台客 2012-04-20 12:19:47 (IP: ) T 3453_R 9 引 用
不成敬意。

奉上兩張 —— 舊金山金門公園裡日本茶園的新拍照片,給可敬的正反修羅賢拜。

幾個月前您路過此地,卻未能謀面,向您致意。




回應:天涯台客 2012-04-20 12:21:01 (IP: ) T 3453_R 10 引 用
另兩張呈致竹根大ㄟ,以及諸位台派前輩朋友。

認識您們真好。尤有甚者,還好 —— 台灣還有您們!




(日本種小杜鵑花,每一朵約略大拇指大小,相當秀氣。)

回應:正反修羅 2012-04-20 16:42:10 (IP: ) T 3453_R 11 引 用
跑私貨、與港警找迷蔵、

>>>

民國47~51年間化妝品最賺!賣一條口紅都可賺新台幣十幾到二十塊新台幣(當時國小教師月薪連大小口糧加總也才七八百塊)

ㄍㄢ四聲!有次我老爸被KMT港警抓到,開口8千元(都可以買一台牛車了!)


馬的!一毛錢都不准還價,等於要賣半年的私貨才賺得回來!

回應:正反修羅 2012-04-20 16:46:47 (IP: ) T 3453_R 12 引 用
賣一條口紅都可賺新台幣十幾到二十塊新台幣
>>>
大部分的化妝品從高雄港混進來

賣南部七縣市的
醫生娘
官夫人

或者

窯子的姑娘

酒店小姐

賺死你!

但是你要能躲得過KMT的滿街狼犬!!

回應:濁水溪畔的國中生 2012-04-20 17:29:56 (IP: ) T 3453_R 13 引 用

回應:濁水溪畔的國中生 2012-04-20 17:34:09 (IP: ) T 3453_R 14 引 用
貼司多!麥庫試驗!

阿狗仰臥起坐操不起來……



回應:天涯台客 2012-04-20 17:35:26 (IP: ) T 3453_R 15 引 用
>> 七賢三路的酒吧 >> 或者 窯子的姑娘 酒店小姐

初中時,一到黃昏放學,最喜歡騎腳踏車跑在 Bargirl 三輪車的後頭,一陣陣撲鼻粉香味,也會薰薰然。

到了大貝湖(早被臭頭仔改作澄清湖),阿逗仔的敞篷車呼嘯來去,旁邊永遠是穿得不能再少的 Bargirl。怎麼說ㄋㄟ?賺呷啊。

有一回搭機回台灣,鄰座是位上了年紀的阿桑,莫約七十來歲。可以說英語和台灣話,但是就是看不來出入境的表格,華文看袂曉,我只能幫她填表格。

她說她嫁到米國快四五十年了,丈夫是米國白人,幾年前已經不在人世。

我不敢多問什麼。倒是想起七賢三路,希望我的壞心眼......走了樣、完完全全錯誤。

回應:濁水溪畔的國中生 2012-04-20 17:43:38 (IP: ) T 3453_R 16 引 用
台客怪叔叔(変なおじさん)電梯豔遇……^+++++++++++^



先下線吃飯,各位前輩,臺灣暗安!

回應:天涯台客 2012-04-20 17:46:20 (IP: ) T 3453_R 17 引 用
伊娘咧!國中生貼這阿狗仰臥起坐操不起來……

讓偶笑得摔下椅子腳!ㄍㄍㄍㄢ....ˋ

喂!把語法弄上來吧!偶搞了幾小時了,就算同情偶這老灰仔郎。ㄍㄍㄍㄢ....


不去睡覺天快亮了。笑鼠人了....

回應:正反修羅 2012-04-20 18:16:39 (IP: ) T 3453_R 18 引 用
喂!把語法弄上來吧>>>

語法沒問題

是電腦與系統水土不服

沒辦法啦!!

回應:gagaman 2012-04-20 19:25:09 (IP: ) T 3453_R 19 引 用

回應:gagaman 2012-04-20 20:22:28 (IP: ) T 3453_R 20 引 用
超連結:

<a href=xxxxxxxxx網址xxxxxx>留下訊息....這網址有美女 </a>

youtube:(ament)

<iframe width="640" height="480" src="http://www.youtube.com/embed/xxxyoutube網頁xx" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>

回應:test 2012-04-20 21:46:18 (IP: ) T 3453_R 21 引 用
xQH60Z6QKjw

回應:濁水溪畔的國中生 2012-04-20 22:56:40 (IP: ) T 3453_R 22 引 用
R26>>把語法弄上來吧!偶搞了幾小時了,就算同情偶這老灰仔郎。==============================


台客前輩,米國早安!

(1)最簡單,也是最偷懶的作法是──將游標移至影片,點滑鼠右鍵,出現小框框,再點取【複製嵌入程式碼】(copy embed html)。



接著,在【回應內容】點滑鼠右鍵,出現小框框,再點取【貼上】,送出回應即可。




(2)也可以將上述語法刪減,只保留【embed src……】部分。




(3)採用gagaman前輩的作法,將網址──例如【江蕙-花若離枝】──http://www.youtube.com/watch?v=yz3Ff__1eZs

的紅字部分複製,貼在○○○位置即可,但須注意寬度、高度比例,不一定是寬度640、高度480。





回應:正反修羅 2012-04-20 23:27:19 (IP: ) T 3453_R 23 引 用

回應:正反修羅 2012-04-20 23:29:40 (IP: ) T 3453_R 24 引 用

回應:正反修羅 2012-04-20 23:40:04 (IP: ) T 3453_R 25 引 用
聽完快板

換慢板

這首歌

我最高紀錄是連聽8個小時,各種版本

難怪幼稚度(純真度)44%


回應:正反修羅 2012-04-20 23:43:23 (IP: ) T 3453_R 26 引 用
再來一個

不同風味


回應:正反修羅 2012-04-20 23:47:53 (IP: ) T 3453_R 27 引 用
藝術歌曲方式的演唱

化作千風的主唱人?????


回應:正反修羅 2012-04-20 23:54:28 (IP: ) T 3453_R 28 引 用
跟我女兒小時候一樣QQ


回應:正反修羅 2012-04-21 00:05:10 (IP: ) T 3453_R 29 引 用
手語版

手語版也很有看頭


回應:正反修羅 2012-04-21 00:12:08 (IP: ) T 3453_R 30 引 用
男女老幼
合唱版


回應:正反修羅 2012-04-21 00:16:48 (IP: ) T 3453_R 31 引 用

為什麼台灣寫不出這種意境的歌詞歌曲??????
讓我可以聽8個小時聽不膩!!!!!!



http://mebi.takoweb.com/text/2006/give.php


翼をください 歌詞
根拠のない自信に勝る恐怖はない
願うだけでは、叶わない
mebiです。


【作詞】山上路夫
【作曲】村井邦彦

1.いま私の願いごとが
  かなうならば翼がほしい
  この背中に鳥のように
  白い翼つけてください
  この大空に翼をひろげ
  飛んで行きたいよ
  悲しみのない自由な空へ
  翼はためかせ
  行きたい

2.いま富とか名誉ならば
  いらないけど翼がほしい
  子どものとき夢みたこと
  今も同じ夢に見ている
  この大空に翼をひろげ
  飛んで行きたいよ
  悲しみのない自由な空へ
  翼はためかせ

  この大空に翼をひろげ
  飛んで行きたいよ
  悲しみのない自由な空へ
  翼はためかせ
  行きたい

この歌を歌いながらベランダに立っていた。
友達にやめろー!
っと言われた。
そして羽交い締めにされながら、もう一曲歌う。
KinKi Kidsのボクの背中には羽根があるを歌う。

ボクの背中には羽根がある
どんな夢もかなう気がする
君を抱いて空も飛べる
嘘じゃないよ
今 “幸福”に触ったみたい
推薦とれなかった。
試験受けないと。

回應:天涯台客 2012-04-21 01:50:33 (IP: ) T 3453_R 32 引 用
揉著睡眼,再進來苦學原始畫面的連結,國中生方法 ( 1 ):


回應:天涯台客 2012-04-21 02:00:11 (IP: ) T 3453_R 33 引 用
咦!國中生還真厲害咧!啥「國中生」?比我聰明千百倍的資優高、高、「高才生」才是!方法 ( 2 ):


回應:天涯台客 2012-04-21 02:12:35 (IP: ) T 3453_R 34 引 用
方法 ( 3 ),昨夜的滑鐵盧,感謝 gagaman 賢拜。


回應:天涯台客 2012-04-21 02:22:10 (IP: ) T 3453_R 35 引 用
拜託 gagaman 賢拜把國中生的教學方法趕緊刪除掉,

我拿去跟討海大人敲個幾比「唐墨」,大家一起分分,哇哈哈!他老兄這下有得受了......。

何止感謝,諸位請受在下台客一拜!

回應:Yuchin 2012-04-21 02:33:19 (IP: ) T 3453_R 36 引 用
我超級喜歡黃昏的故鄉這首歌,真是每次聽、每次感動!


回應:Yuchin 2012-04-21 02:36:42 (IP: ) T 3453_R 37 引 用
台客這個「請各位受台客一拜」
一定得繞過我,

我到現在還搞不懂怎麼貼圖,
不知道是笨還是腦子太多東西無暇研究!

就當是後者好了!^_^

回應:天涯台客 2012-04-21 02:59:01 (IP: ) T 3453_R 38 引 用
Yuchin 姑娘

還學貼圖?不用啦!

您腦袋裝太多東西了,如同正反修羅賢拜一樣,都是腦筋一流。

要貼圖,一聲令下,我們這些小囉嘍立速飛奔呈上。

回應:天涯台客 2012-04-21 03:19:22 (IP: ) T 3453_R 39 引 用
>> 為什麼台灣寫不出這種意境的歌詞歌曲??????
>> 讓我可以聽8個小時聽不膩!!!!!!

值得深思檢討。

閒人閒工夫太少了吧?那鍋什麼應台的姿勢扭扭捏捏、擺得蠻高的......

政策是講給百姓聽的,好消化預算。

台灣人文大都起自民間,政府再跟著屁股後頭跑,搞個馬糞館卡實在。

回應:討海人 2012-04-21 03:42:06 (IP: ) T 3453_R 40 引 用
正反修羅大先輩厚早~~

<千の風になって> 晩輩也如酔如痴、






回應:gagaman 2012-04-21 13:47:15 (IP: ) T 3453_R 41 引 用
Yuchin 大大:

給妳!

綠翠園 貼圖教學

回應:天涯台客 2012-04-22 05:21:07 (IP: ) T 3453_R 42 引 用
Yuchin 姑娘應該可以學一下 gagaman 賢拜指點的貼圖教學,我也是從此地學來的,不難,請放心。

學會貼圖,可以讓您的新欄更加豐富、更加好看動人。

瞧瞧,有各位大大的教導,多好!真幸福。同時,我開始抬頭景仰、尊敬「濁水溪畔的國中生」了!

回應:濁水溪畔的國中生 2012-04-22 10:57:43 (IP: ) T 3453_R 43 引 用
R40>><千の風になって> 晩輩也如酔如痴、
==============================


討海人前輩,米國暗安!

【轉貼wiki】:化為千風的單曲原名《千の風になって》,是日本聲樂家秋川雅史於2006年5月24日發行的單曲。中文譯名「化為千風」、「化為千縷風」、「千風之歌」。英文名「I Am A Thousand Wind」。

這首歌原為美國詩作,詩名為「Do not stand at my grave and weep」。歌詞的概念是死者安慰活者,說我並沒有死,而是化為千萬的風吹著。因此美國911事件後,許多人也因為聽了這首歌而感到安慰。

起初在日本,這首歌的知名度並不高(新井滿曾在2003年11月06日發行同名單曲),單曲首週只有513張的銷售量。但自從2006年12月31日由NHK台所舉辦的「第57屆NHK紅白歌合戰」,經木村拓哉朗讀,並由秋川雅史演唱此曲後,讓秋川雅史瞬間爆紅,這首歌便廣為人知且大受歡迎。而他所演唱的「化為千風」在節目播出後已狂賣53.4萬張,超越假聲男高音米良美一於1997年演唱宮崎駿動畫「魔法公主」主題曲《もののけ姫》(1997/06/25發行)所保持的古典樂系歌手的單曲銷售紀錄50.4萬張。此單曲在2007年共賣出111萬張,拿下2007年年度單曲榜冠軍,也是唯一一張破百萬張的作品。

天使之翼合唱團(Libera)也曾唱過以此詩為歌詞的歌曲,曲名即為「Do not Stand At My Grave And Weep 」。

回應:濁水溪畔的國中生 2012-04-22 10:59:19 (IP: ) T 3453_R 44 引 用


千の風になって(千風之歌)
詞:不詳
曲:新井 滿
演唱者:秋川雅史

私のお墓の前で 泣かないでください
そこに私はいません 眠ってなんかいません

千の風に
千の風になって
あの大きな空を
吹き渡っています

秋には光になって 畑にふりそそぐ
冬はダイヤのように きらめく雪になる
朝は鳥になって あなたを目覚めさせる
夜は星になって あなたを見守る

私のお墓の前で 泣かないでください
そこに私はいません 死んでなんかいません

千の風に
千の風になって
あの大きな空を
吹き渡っています

千の風に
千の風になって
あの大きな空を
吹き渡っています

あの大きな空を
吹き渡っています

「化為千風」(譯:張桂娥)

請不要佇立在我墳前哭泣
我不在那裡 我沒有沈睡不醒
化為千風 我已化身為千縷微風
翱翔在無限寬廣的天空裡

秋天 化身為陽光照射在田地間
冬天 化身為白雪綻放鑽石光芒
晨曦升起時 幻化為飛鳥輕聲喚醒你
夜幕低垂時 幻化為星辰溫柔守護你

請不要佇立在我墳前哭泣
我不在那裡 我沒有離開人間
化為千風 我已化身為千縷微風
翱翔在無限寬廣的天空裡

化為千風 我已化身為千縷微風
翱翔在無限寬廣的天空裡

翱翔在無限寬廣的天空裡

回應:濁水溪畔的國中生 2012-04-22 11:00:57 (IP: ) T 3453_R 45 引 用
【歌曲背景】:這首歌詞原詩名"Do not stand at my grave and weep"。作者眾說紛云,目前最有力的說法為美國主婦Mary Elizabeth Frye (1905~2004)。在1932年時,Mary Frye的室友---德國少女Margaret Schwarzkopf住在德國的母親去世,但因當時德國反猶太人的風潮盛行,身為猶太人的她就無法回國為母奔喪,這事讓她非常沮喪。Mary Frye為了安慰Margaret,就在棕色紙袋上寫了這首詩。不久之後,Margaret家族的友人將這首詩印在明信片上到處送人,一般認為這就是這首詩開始風行的原因。而到了2001年,美國的911恐怖襲擊事件後,在一個追悼儀式中,1名11歲的少女在會中讀出此詩,以表達她對在911事件中喪生的父親的追思,使此詩再一次成為話題。(英文詩共有三個版本)

在日本,這首詩有兩種譯本,一為塩谷靖子所譯的【千之風(千の風)】;一為2003年,日本小說家兼歌手「芥川賞」得主新井滿取原詩第三行【I am a thousand winds that blow】為日譯版詩名所譯的【千の風になって】。新井滿自己填上樂曲及唱出,在MAXI SINGLE「千の風になって a thousand winds」上發表,就成了這首【千の風になって】。

新井滿創作這首歌的背後還有一段故事:

「我的故鄉新潟市、在那市鎮上當律師的川上耕君是我幼時好友,他家有夫人桂子和三個孩子、是非常幸福的家庭。但是有一天桂子罹患癌症、不久就過世了、身後留下川上君和三個孩子非比尋常的震驚和悲傷,當然是跌入絕望的谷底。我能做的只有安慰的言語、但是這對他們應是沒有任何幫助的。

桂子女士在當地也是腳踏實地從事社會貢獻活動的人,有很多好友協力出輯追悼文集稱為「千の風になって-獻給川上桂子女士」的文集,文集當中有人介紹了「千の風」的翻譯詩、我讀後打從心底感動;我這麼打算。

經過幾個月、找出了原作的英文詩、把它翻譯成我自己風格的日文詩、再編曲唱出來。就是這首『千の風になって』。只壓製了少數私藏版的CD,其中送一枚給川上君。CD在桂子女士的追思會上播放,集會上眾人皆禁不住落淚、而且邊哭泣邊跟唱這首歌呢。」



有楊維哲大鬍子造型的fu?

回應:濁水溪畔的國中生 2012-04-22 11:01:57 (IP: ) T 3453_R 46 引 用
比較一下原唱版本:新井 滿-千の風になって



回應:濁水溪畔的國中生 2012-04-22 11:15:05 (IP: ) T 3453_R 47 引 用
版主前輩,R45重複貼文,麻煩您刪除。勞力!

不知什麼原因,只按一次【送出回應】,卻出現2個……@__@

回應:天涯台客 2012-04-22 12:16:58 (IP: ) T 3453_R 48 引 用
感謝國中生為「化為千風」歌曲作如此完整的介紹,鉅細靡遺,真的有夠讚!

讓我們更能了解歌曲的背景與來龍去脈。

痛快!金鶯教頭糾正台媒:別再說中華台北啦!

回應:濁水溪畔的國中生 2012-04-22 14:35:52 (IP: ) T 3453_R 49 引 用
R42>>同時,我開始抬頭景仰、尊敬「濁水溪畔的國中生」了!
==============================


台客前輩,米國暗安!

偶現在身高剛突破170而已,還不用【抬頭】……

PS:另一層面想,台客前輩以前是低頭頸癢、鄙視偶?^++++++^

回應:討海人 2012-04-22 14:55:34 (IP: ) T 3453_R 50 引 用
可愛い高中生:

真感謝、貼得粉詳細、好歌不一定是流行歌曲、但是随時都不嫌老!

 返回 哈啦分區 返回 嘻 笑 人 間  ▲往上   頁次: 1 2 

回  應  意  見  主  題

意見主題:【給天涯台客

跟 貼 勿 偏 離 主 題!

貼文請用Big5碼。

姓 名:

回應內容:

      

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。